談文藝˙憶師友-夏志清自選集


  • 談文藝˙憶師友-夏志清自選集
商品型號 SUDU-0027
庫存狀態 需等待2 - 4工作日調貨
I S B N 9789866873348
作者 夏志清
出 版 社 印刻文學
出版年份 2007
叢書系列
圖書分類
裝禎方式 平裝
頁數 254
  • 定價: NT320

  • 售價: NT288 (9折 )

「夏志清總也不老」,靠的就是這種restless的文學基因。難得的是他為了堅持己見而甘冒不韙的勇氣。他拒絕見風轉舵,曲學阿世。也許這正是他兩本論中國新舊小說的著作成為經典的原因。 ──劉紹銘對於正在大量涉取知識的學生來說,夏志清的讀書生活可說極為扎實有趣,他廣泛涉獵中西文學,閱讀量之大令人咋舌,洋洋灑灑書單,賞文識人,樂在其中;他看待學問、對待人的直爽忠誠,「快人快語」,一以貫之,在文中表露無遺。對文學有興趣的讀者,可在其中感受到他治學的精神態度,而心生嚮往,升起有為者亦若是之感。 真覺得錢鍾書為古代經籍做訓詁義理方面的整理,直承鄭玄、朱熹諸大儒的傳統;同時他仍旁徵博引西方歷代哲理、文學名著,也給「漢學」打開了一個比較研究的新局面。愛玲同我一樣是不相信什麼上帝天堂的。屍體焚化之後,留傳下去只有她的「全集」和尚未整理出版的遺稿、信件、照片。她晚年的生活給我絕世淒涼的感覺,但她超人的才華文章,也一定是會流芳百世的。 濟安同濟慈一樣,能把自己的靈魂在書信中表露出來:任何感想,率直道來,沒有半點虛偽;任何瑣事,在他的筆下,變成了有風趣有代表性的人生經驗。 因為世驤抱有這種冒險、創新的精神,雖然他一生譯著不算多,在研究中國文學的國人間自有其獨特的地位,而這種地位有其永久性,不因為後人的著譯比他的更好更精而動搖。林以亮也是在浪漫、現代、中國古老傳統三種勢力衝擊下企圖為中國詩創新境的勇士。因為他曾把整個生命交給詩,他寫詩最切身的主題,不是愛情,不是自然,而是寫詩的苦樂。何懷碩的山水畫,自許有一種「苦澀的美感」……但至少何懷碩本人寫出那些崇山、寒林、冷月、孤帆,並無意複製那種傳統味道的「靜」美,卻給人驚心動魄的威壓。在退休前四十三年間,我主要念到了一個博士學位,寫了兩本研討中國現代小說、古典小說的英文專著,和集於《論評中國文學》的那十六篇文章。尤其早在六七十年代,我實在很忙,若有文章發表於台港報刊,則不是悼文,就是受託於人而非寫不可的序跋和書評。第二輯〈師友才情〉就集了追念先兄濟安、陳世驤、張愛玲的悼文三篇和推介宋淇、何懷碩新書的序文兩篇。〈重會錢鍾書紀實〉則可說是篇廣義的訪問,同樣散文味道很重。 ──夏志清※毫無疑問,夏志清是上世紀六十年代以來最有影響力的中國小說評論家。 ──哈佛大學教授韓南<印刻文學>

原籍江蘇吳縣,1921年出生於上海浦東。上海滬江大學英文系學士、美國耶魯大學英文系博士。曾任教北京大學、美國密西根大學、紐約州立大學、哥倫比亞大學等校。學貫中西,中英文著作皆極有分量。著有《中國現代小說史》、《中國古典小說》等重要學術論著,文學評論集《愛情.社會.小說》、《文學的前途》、《人的文學》、《新文學的傳統》、《夏志清文學評論集》等,散文《雞窗集》。現為中研院院士。
瀏覽紀錄